belépés∆

Hotel Hibiscus (Hoteru Haibisukasu) (2002)

Hotel Hibiscus (Hoteru Haibisukasu) (2002)

Mint már annyiszor, a Hibiszkusz szálló története is eredetileg egy manga volt, a szerzője az okinawán született Nakasone Miiko. A kezdő képsorok 1986-ban kerültek a boltokba és egészen 1998-ig futott a sorozat különféle kiadásokban. A képregények különleges hangulata, valamint a rengeteg érdekes szokás és tradíció bemutatása éppúgy emelte a színvonalát, mint a háborús emlékek, valamint az amerikai katonai bázishoz fűződő érzelmek bemutatása, amit természetesen csak egy onnan származó szerző volt képes ilyen hitelesen ábrázolni. Az már csak hab volt a tortán, hogy még néhány szót és kifejezést is képes volt a helyi dialektusból elterjeszteni az országban. Nos, egy ilyen jelentőségű műből filmet forgatni nem egyszerű dolog, a három évvel korábban forgatott nagyszerű Nabbie szerelme rendezője, Nakae Yuuji pedig egy érdekes módszerrel vágott neki a feladatnak.

Hotel Hibiscus (Hoteru Haibisukasu) (2002)

Ez a módszer pedig annyiból állt, hogy amennyire csak lehetett, leegyszerűsítette a történetet. Kihagyta a háborús utalásokat (leszámítva egy apró momentumot), a teljes család helyett pedig elsősorban csak annak legfiatalabb tagjára helyezte a hangsúlyt, a cserfes 9 év körüli Mieko-ra. A hangulatot pedig igyekezett a Nabbie szerelméhez hasonlóra hangolni, így egy aranyos, könnyen emészthető, ám némi hiányérzetet maga után hagyó alkotás került ki végül a kezei közül.

Hotel Hibiscus (Hoteru Haibisukasu) (2002)

A történet főszereplője egy öt tagú család, papa, mama, legidősebb fiú, valamint két lányuk. A családi háttér felettébb érdekes, ugyanis a gyerekek közül csak Mieko igazi japán. A röpke másfél óra alatt a család mindennapi életét követhetjük nyomon, valamint az érdekes körülmények között hozzájuk csapódó Motojimáét. Tulajdonképpen nem történik velük semmi különös, leszámítva természetesen Mieko-t, de felettébb szórakoztató a tevékenységük.

Hotel Hibiscus (Hoteru Haibisukasu) (2002)

A képregény számtalan érdekességéből néhány apróság azért szerencsére belekerült a sztoriba. Ezek közül a legfontosabb a Kijimunaa mítosz, amihez jópár aranyos poén is fűződik. Hasonlóan emelik a színvonalat a kisgyerekek pajzán dalocskái, valamint egymás közti cívódásai is. Mint az eddig látott összes Okinawán forgatott film esetében, úgy a Hotel Hibiscus-ban is fantasztikus hangulatúak a vidám zenei betétek és lenyűgöző szépségűek a színhelyül szolgáló kisváros helyszínei is.

Hotel Hibiscus (Hoteru Haibisukasu) (2002)

Sajnos azonban a film több dologban is alulmarad a már említett Nabbie szerelmével szemben. Az első ezek közül az, hogy még a főszereplő karakterek többsége sincs igazán kidolgozva, többen közülük alig kapnak néhány percet, így nincs a nézőnek ideje arra, hogy közel kerülhessen hozzájuk. Elsősorban Motojima karakterére igaz ez, de például a középső lány is nagyon háttérbe szorul. Meglehetősen ritka eset az, amikor a néző úgy érzi, hogy egy film túl rövid volt (általában az ellenkezője szokott megtörténni), ezúttal azonban még simán belefért volna akár 15-20 perccel több idő is a főszereplők hátterének ábrázolására. A mangában biztos, hogy a nagyon jól eltalált figurákat ebből a szempontból is bemutatták... A másik, ami talán ennél jóval zavaróbb, az a gyerekszínészek harsány játéka. Szinte kivétel nélkül mindegyik ordít, ami egy idő után fárasztó és nem ellensúlyozza még az sem, hogy ezt leszámítva mindegyikük nagyon aranyos.

Hotel Hibiscus (Hoteru Haibisukasu) (2002)

Minden hibája ellenére is a Hotel Hibiscus összességében egy szerethető, aranyos film, ami mindenkinek tetszeni fog, aki hozzám hasonlóan rajong az Okinawán forgatott alkotásokért. Ugyan nem éri el a Nabbie szerelme színvonalát sem a humor, sem a sztori összetettségét tekintve, nem is beszélve a Breathe in Breathe out tartalmi mélységeiről, ám a szigetcsoport hangulata, valamint az öregurat játszó Noborikawa Seijin dala már önmagában elég ahhoz, hogy emlékezetessé tegye ezt a kis habkönnyű történetet.


eredeti cím: ホテルハイビスカス
iMDB

A hozzászólás nem engedélyezett, regisztráció és bejelentkezés szükséges.

Cikkek találomra

Slaughter In The Snow (Mushukunin Mikogami no Jokichi: Tasogare n…

Slaughter In The Snow (Mushukunin Mikogami no Jokichi: Tasogare ni senko ga tonda) (1973)

Három gyilkos, három bosszú, három történet. Pont elegendőek egy trilógiához. Vagy mégsem? Most a ritkábbik eset teljesült.

The Eagle Shooting Heroes (Se diu ying hung ji dung sing sai jau)…

The Eagle Shooting Heroes (Se diu ying hung ji dung sing sai jau) (1993)

  Jin Yong neve mifelénk keveseknek csenghet ismerősen, ellenben hazájában, Kínában a legnépszerűbb harcművészeti regényíró. 2004-ig bezáróan összesen több, mint 300 millió példányt értékesítettek könyveiből. Ezen művek egyike a három kötetből álló "Kondorkeselyű-sorozat", amit Hongkongban sajátos...

Zebraman (2004)

Zebraman (2004)

  imdbÚgy néz ki Miike öregszik, vagy mostmár úgy gondolta, keres egy kis pénzt is. A Zebraman szokványos szuperprodukció szuperemberrel, s bármennyire szerettem volna belelátni egy kicsivel többet, vagy mást, sajnos nem sikerült. A főszereplő, sok...

Perfect Girls (Jing zu 100 fen) (1990)

Perfect Girls (Jing zu 100 fen) (1990)

Perfect Girls (Jing zu 100 fen) (1990)iMDBNem meglepő módon Wong Jing karrierjének igazi beindulása egybeesett a hongkongi film aranykorával, azaz a 80-as és 90-es évek fordulójával. A kezei közül akkoriban már hatalmas mennyiségben kikerülő filmek...