belépés∆
2024. április 25. csütörtök 21:39, Márk, Márkó, Márkus napja van.

Exodus

Évek óta rejtegetek magamban egy gondolatot, egy gyanút, hogy valami itt nincs rendben. Mit keres ez sok nő itt? Miért viselkednek ennyire illogikusan, természetellenesen? Nem tudom, de egy biztos: hatalomátvételre készülnek...

Read more

Welcome to The Quiet Room

A 28 éves újságírónő zaklatott múlttal és határidőktől zsúfolt jelennel egy nap pszichiátriai intézetben ébred úgy, hogy keze-lába hozzá van csatolva a fekvőhelyhez. Semmire sem emlékszik az elmúlt időszakból, azt sem érti, hogy került oda...

Read more

Citizen Dog

Az utóbbi időben kicsit előítéletes lettem a thai filmekkel, mivel a külcsíny gyakran több volt, mint a belbecs. Szerencsére most ez a helyzet nem áll fenn, egy teljesen eredeti hangvételű, sajátos, szórakoztató filmmel sikerült gazdagodnom...

Read more

Nameless Gangster

A maffiához kapcsolódó történetek mindig is nagy érdeklődést váltanak ki a nézőkből országtól és kultúrától függetlenül - a gengszterromantika sokadvirágzását éli a filmvásznon, úgyhogy viszonylag nehéz nem sikerfilmet csinálni alvilági figurákkal a főszerepben...

Read more

The Sword of Doom

Ryunosuke, az ifjú harcos minden szamuráj erény hordozója... lehetne. Gyors, erős, rendkívüli technikájú vívó. Egyetlen "hibája", hogy semmi erkölcsi érzéke nincs. Család, klán, Bushido, szeretet, vagy tisztesség - ezek neki semmit sem jelentenek...

Read more

Karen Mok Man-Wai

Karen Mok Man-Wai (莫文蔚)

Karen Mok Man-Wai

Karen Mok 1970. június 2-án született Hongkongban. Eredeti neve Karen Joy Morris, ebből is látszik, hogy nem teljesen kínai származású, felmenői között anyai ágon perzsa, apai ágon német és walesi ősökkel is büszkélkedhet. Általános és középiskolai tanulmányait a Diocesan lányiskolában végezte Hongkongban. Mindössze hét éves volt, amikor Leslie Cheung megnyert egy tehetségkutató énekversenyt. Karen édesanyja volt azon a versenyen a zsűri egyik tagja, Karen pedig ott téblábolt a színpadon. Akkor még senki sem sejtette, hogy majd’ 20 évvel később Leslie-vel fog egy filmben szerepelni, és együtt fognak énekelni. 17 éves korában Triesztbe került, ahol olasz irodalmat tanult, amit a későbbiek folyamán a London University-n is folytatott.

Karen Mok Man-Wai

A szórakoztatóiparba 1993-ban került be, amikor is jelentkezett meghallgatásra Londonban a Miss Saigon című musical szereplőválogatásán. A szerepet meg is kapta, azonban inkább áttelepült Hongkongba, ahol lemezszerződést ajánlottak neki. Legelső, 1993-as albuma nem hozott túl nagy sikert, de némileg ismerté tette a nevét. Egy kis időre visszatért Londonba, hogy befejezze tanulmányait, majd a sikeres vizsgák után belevetette magát a hongkongi filmek világába. Első nagyobb szerepe a The legend of Canton című vígjátékban volt, azonban a kiugrást mindenképpen Stephen Chow két részes Chinese odyssey-ének köszönheti. A forgatás három hónapig tartott és a film elkészülte után a bulvársajtó össze is boronálta Chow-val. Hogy mindebből mi igaz és mi nem, esetünkben lényegtelen, viszont az tény, hogy a későbbiekben még jópár filmben játszottak együtt. A majomkirály legendájának jellegzetesen „Chow-mesteres” feldolgozása után Hongkong egyik leghíresebb rendezőjével forgatott együtt. Wong Kar-Wai ugyanis Karent szerződtette a Fallen Angels egyik szerepére. A film elkészítése több, mint fél évig tartott, sokszor állt a project, azonban megérte a várakozást, hiszen Karen 1996-ban megkapta a filmért a legjobb mellékszereplő díját a HK Film Awards-on. Ezután több akciófilmben kapott szerepeket (pl. Those were the days, Young & Dangerous III, Sexy & Dangerous , Black Mask), valamint a cikk elején már említett Leslie Cheung-gal közös filmben, a Viva Erotica-ban is látható volt.

Karen Mok Man-Wai

Egy évvel később újabb Stephen Chow film következett, amiben az addigi szerepeitől eltérően egy meglehetősen „ronda” karaktert kellett alakítania, a címszereplő God of cookery segédjét. Ahogy később a filmmel kapcsolatban elmondta, valószínűleg sok színésznő nem vállalta volna el a szerepet, mert úgy érzik, hogy mindig tökéletes külsővel kell rendelkezniük. Karen azonban úgy állt hozzá, hogy „bánja a fene, ez csak egy film”. A forgatás két hónapig tartott, mert a jeleneteket valaki mindig elröhögte. Még a kész film is egy csomó eredetileg „nem jó” besorolást kapott snittet tartalmazott, mert túl viccesek voltak ahhoz, hogy kimaradjanak a filmből.
Annak ellenére, hogy Karen öt nyelven is perfekt, nem nagyon kapott szerepeket külföldi filmekben, pedig minden vágya magát máshol is kipróbálni. A filmesek szemében ugyanis külleme nem elég kínai, a perfekt nyelvtudás is inkább hátrány, hiszen nincs az ilyen szereplőktől kötelezően elvárt akcentusa. Így tehát maradt Hongkongban, sorban adta ki az albumait és mellette évente jópár filmben is feltűnt. 1997-ben a Young & Dangerous IV-ben és egy újabb Stephen Chow blődliben, a Lawyer Lawyer-ben volt látható. Két évvel később ismét csak Stephen Chow és a King of comedy következett, valamint Sylvia Chang Tempting Heart című romantikus filmje. Majd szép sorban további könnyed filmek, mint a Goodbye Mr. Cool, a Shaolin Soccer egy cameo szerep erejéig, a La Brassiere, a mókás The irresistible piggies (ebben egy szőrös ősembert alakított), majd a nagysikerű Virtuális hajnal, egy kis szerep a Twins Effect-ben, valamint a szintén Jackie Chan nevével fémjelzett Enter the phoenix-ben. A jó kapcsolat Jackie Chan-nel ezután is megmaradt és végre a külföldi filmszerep is megérkezett. Igaz, ez csak „félig” volt külföldi, hiszen Jackie Chan Verne feldolgozásában, a 80 nap alatt a Föld körülben debütálhatott „amerikai” filmben. Az iMDB szerint jelenleg pedig egy francia-hongkongi koprodukcióban készülő thrillert forgat, a címe Trois Jours Ailleurs.
 
Karen Mok Man-Wai

Néhány szó a zenéjéről. Dalaiban olyan „szokásos” témákat boncolgat, mint a szerelem, kapcsolatok, a női függetlenség. Két korai slágerét, az I Say és a Love Yourself című feminista himnuszokat angolul és kantoniul is rögzítette, ezek a számok nagyban segítették kissé öntörvényű imázsa kialakításában. Hangja ugyan messze nem annyira letisztult és szép, mint Faye Wong-é, de a kreatív dalok így is népszerűvé tették. Eddig 11 albumot adott ki, talán a leghíresebb közöttük a 2001-es Golden Flower, amit a taiwani Wu Bai nevű zeneszerzővel közösen készített. Dalai vegyes stílusúak, a legtöbbjük pop, de megtalálható közöttük az r&b, népzene, dance és rock stílus is. Mint fentebb is olvasható, nem híve a jókislányos imázsnak, sokféle extrém dologgal próbálkozott, meztelenül pózolt az egyik albuma borítóján, egyszer kopaszra borotválta a fejét, stb.

Karen Mok Man-Wai

Én csak két albumát hallottam, a 2003-as X-et és a 2006-os Without You-t, mind a kettőre igaz az, ami a kínai albumok többségére, hogy úgy 2 gyors szám van rajtuk, amik jók, a maradék 8 pedig ballada, ami nem nagyon köti le az embert. Ha fordított lenne az arány, európai füllel is sokkal hallgathatóbb lenne a zenéje.

Források :

Giantrobot
WikiPedia
IMDb
HongKong Movie World

A hozzászólás nem engedélyezett, regisztráció és bejelentkezés szükséges.

  • 1
  • 2
  • 3

Manhunt (2017)

Manhunt  (2017)

  Nos, kérem, „John is back.” Ha Schwarzenegger stílusú az indítás, az nem véletlen. Ő szintén nagy visszatérő, de itt ennyivel befejezte a szereplését. John Woo, aki a Better Tomorrow-tól a „Face/Off-on át a „Red Cliff”-ig - és még számos címet említhetnék – bizonyította, hogy az akciófilmek terén nagyágyúnak számít, pár év pihenő után ismét forgatott.

Uzumasa Limelight (Uzumasa raimuraito) (2014)

Uzumasa Limelight (Uzumasa raimuraito) (2014)

  A filmes társadalom időről-időre elkészít egy mozit önmagáról. A nagyközönség pedig többnyire szereti az ilyen történeteket. Hiszen egy kicsit mindenkinek birizgálja fantáziáját, hogy milyen lehet az élet egy „álomgyár” színfalai mögött.

Miyamoto Musashi (Sword of Fury) (1973)

Miyamoto Musashi (Sword of Fury) (1973)

    Szóval, Mijamotó Muszasi, a szamurájok etalonja, az önképzés bajnoka, a legenda. Josikava Eidzsi könyvsorozata óta különösen szárnyal a népszerűsége, bár előtte sem panaszkodhatott volna a címadó. Életének különféle feldolgozásai valószínűleg az idők végeztéig ellátja anyaggal a japán filmes társadalmat. Mozi változatokban bővelkedik.

Nang Nak (1999)

Nang Nak (1999)

  A nagyvilágban az a hírük a thai moziknak, hogy ha küzdősportosak, akkor vadul ütős- vágós- rúgósak, ha történelmiek, akkor véres kardozósak, horrorként szellemlányosak. Ha az utóbbi a téma, akkor jó kis hentelés következik, egy jó okkal begurult, bosszúálló túlvilági lénytől. Vagy mégsem?

Milarepa (2006)

Milarepa (2006)

    Bhután, Milarepa, jógi.  Ha a kedves olvasónak váratlanul nekiszegeznék a kérdést, hogy mi jut erről a három szóról az eszébe, azt hiszem, meghökkenne. Aki kettőről érdemben tudna nyilatkozni, már bizonnyal jól áll alapműveltség területén... Nem tagadom, ha Bhután és a filmgyártást kapásból kellene egymáshoz kapcsolnom, magam is bajban lennék.

Bushido (Shundo) (2013)

Bushido (Shundo) (2013)

    Amikor 2002-ben a Twilight Samurai (Magyarországon: Az alkonyat harcosa) piacra került, ki gondolta volna, hogy egy új stílusú szamurájfilm irányzat indult az útjára. Pedig ez történt, mert a közönség vevőnek bizonyult a fölösleges teatralitást kerülő, de nagyon is életszagú történetekre. Azóta rendületlenül sorjáznak az ilyen mozik.

Bounty Hunter Muyonosuke (Goken! Shokin kasegi Muyonosuke)

Bounty Hunter Muyonosuke (Goken! Shokin kasegi Muyonosuke)

  Ismét egy újabb fejvadász történet. Ezekről csak annyit, hogy ha az Interneten az ember beüti a keresőbe a „bounty hunter” szópárost, minimum négyezer találatot kap rá válaszul. Lesz köztük manga, képregény, disztópiás sci-fi, bűnügyi történet, westernek sora és sorozatok tömkelege, és egy véka erőszakos alak főhősként.

Samurai Justice - The Female Bodyguard (Kenkaku Shobai Onna Yojinbo) (2006)

Samurai Justice - The Female Bodyguard (Kenkaku Shobai Onna Yojinbo) (2006)

  A szamurájok felsőbb körének gondjait taglaló sorozatocska szépen haladt előre. Szerencsére a kicsinyítő képző csupán a filmek számára vonatkozott, a tartalomra és a kivitelezésre már nem.  Azok ugyanis nagyon is rendben vannak. Nem kivétel ez alól az utolsó mozi sem.

Samurai Justice - A Duel At Takadanobaba (Kenkaku Shobai Kessen Takanadobaba)

Samurai Justice - A Duel At Takadanobaba (Kenkaku Shobai Kessen Takanadobaba)

  Két jól sikerült epizód után sosem egyszerű folytatni egy sorozatot, legyen az akár mini változat. Ikenami Shotaro szerencsére megbirkózott ezzel a problémával, annak ellenére, hogy ismét egy párbaj került a középpontba, miként az első moziban. Ugyanaz a téma, de mégis mennyire más történet.

Samurai Justice - Mother and Daughter (Kenkaku Shobai Haha to Musume to) (2005)

Samurai Justice - Mother and Daughter (Kenkaku Shobai Haha to Musume to) (2005)

  Békeidő, visszavonult harcos, családi örömök, biztos anyagi alapok, kiváló kapcsolatok az előkelőségekkel. Azt hihetné az ember, minden tökéletesen rendben. Aztán kisül, hogy mégsem. Ha mások nem, majd filmesek tesznek róla, hogy ne legyen nyugta a főszereplő családnak.

Samurai Justice - Assistance in a Duel (Kenkaku shobai sukedachi) (2004)

Samurai Justice - Assistance in a Duel (Kenkaku shobai sukedachi) (2004)

  A sikeres TV sorozatok Japánban időről-időre kapnak egy "különkiadást", amely már igazi filmként is megállja a helyét, nem csupán egyszerű epizódnak felel meg. Ezek a "special" kiadások rendkívül népszerűek. Nos, a Kenkau Shobai, hogy az eredeti címet említsem, rögtön duplán speciálisan indul, mert eleve a különkiadással rajtolt.

Assassination Orders (Ansatsu shirei) (1984)

Assassination Orders (Ansatsu shirei) (1984)

Azt hiszem, ha a szamurájokról szóló mozik legnépszerűbb témaköreit kellene összeállítani, valószínűleg a következőek lennének a dobogósok: Elsőként, a "Hadakozó fejedelemségek korszaka" amely kb. 1467-1600 közé esik. A kezdetében még csak-csak megegyeznek a történészek, a lezárásában már kevésbé.

Roughneck from Asama (Asama no Abarenbo) (1958)

Roughneck from Asama (Asama no Abarenbo) (1958)

  Szamurájok és nindzsák. Az átlagos fogyasztónak elsőként ezek a szavak ugranak be, ha japán kosztümös filmekre kérdezünk rá. A jakuzák, vagyis az alvilág tagjai mostanság inkább a modern kor mindenre elszánt, tetőtől-talpig tetovált, könyörtelen gazfickóit jelentik.

Buddha (Shaka) (1961)

Buddha (Shaka) (1961)

  Néha egészen furcsa módon születik meg egy művészeti alkotás. Például versengés miatt, mint a mostani kitárgyalandó mozink. Először versengett a televíziózás és a filmgyártás.

Three Outlaw Samurai (Shin Sanbiki no Samurai)

Three Outlaw Samurai (Shin Sanbiki no Samurai)

A filmes világban mindig akadnak visszatérő témák. Hideo Gosha, - Van-e szamurájfilm rajongó, aki nem hallott még róla? Aki igennel válaszol, ne nevezze magát annak. - például azon szerzők közé tartozott, aki időnként visszatért egy-egy téma alaposabb kivesézéséhez.

Zatoichi - The Festival of Fire (Abare-himatsuri) (1970)

Zatoichi - The Festival of Fire (Abare-himatsuri) (1970)

  Amíg a DAIEI bábáskodott a sorozat fölött, addig sok minden megőrződött a tradicionális értékekből a filmekben. A vak masszőr figurája egyre alaposabban kidolgozódott, ügyelve arra, hogy a valós elemek mindig nyomatékkal jelen legyenek.

Zatoichi Meets Yojimbo (Zatoichi to Yojinbo) (1970)

Zatoichi Meets Yojimbo (Zatoichi to Yojinbo) (1970)

  A DAIEI jogok letudva az előző mozival, így Shintaru Katsu ismét a saját feje után mehetett a filmfolyam továbbvitelében. A kérdés adódott: Mivel lehet egy bejáratott, de az ötletekből már fogyatkozóban lévő sorozatot feldobni? Elvégre a huszadik történethez kellett forgatókönyvet írni.

Shinsengumi - A History In Blood (1998)

Shinsengumi - A History In Blood (1998)

  Ha a Duna Japánban folyna, akkor a magyar írásmód szerint Sinszen csoport története azok közé tartozna, amelyről készült feldolgozások sorával el lehetne rekeszteni. Legfeljebb a Csusingura és a jocujai kísértet története vetélkedhet a megfilmesítései sorával.

Legújabb hozzászólások

  • Il Mare (2000)
    katka50 | jan. 14. 18:50
    Erzsébet, kedves, itt is fent van Kezdőlap-->magy ar feliratok-->ker esesés-->beütöd a mezőbe a címet és kidobja.
     
  • Il Mare (2000)
    oldfan | jan. 8. 16:35
    A Feliratok.info oldalon kettő is található. Google a barátod... :-)
     
  • Il Mare (2000)
    Jambrik Erzsébet | jan. 8. 8:39
    Szeretném a filmet megnézni, de nem találok magyar feliratot. Nem készült?
     
  • Taira no Kiyomori (1992)
    oldfan | okt. 23. 17:04
    @eroberter: Az Opensubtitle-en találhatod meg "oldmeesee"-t, ennél a filmcímnél. Ő fordította. Talán tud segíteni.
     
  • Taira no Kiyomori (1992)
    eroberter | okt. 22. 19:45
    Helló A fil iránt nagyon felkeltettétek az érdeklődésemet, de két éve sehol nem találom, csak az ezerrészes sorozatot, ezt viszont nem :cry:

Hírfolyam

Cikkek találomra

Nemuri Kyoshiro 9 - A Trail of Traps (Burai-Hikae masho no hada) …

Nemuri Kyoshiro 9 - A Trail of Traps (Burai-Hikae masho no hada) (1967)

  IMDb Főszereplők: Ichikawa Raizo; Wanibuchi Haruko; Narita MikioRendezte: Ikehiro Kazuo(1967, 88 perc)Az előző rész kudarca után a stúdió gyorsan reagált. A monoton, helyhez kötött 8. részt egy titkokkal, csapdákkal, látványos helyszínekkel teli Kyoshiro utazás követte. Továbbá elővették a...

2002 (2001)

2002 (2001)

iMDB  Két ok miatt vettem elő ezt a filmet. Egyrészt kíváncsi voltam végre egy hongkongi sci-fi-re, másrészt Wilson Yip (Biozombie , White Dragon, S.P.L. , Dragon Tiger Gate ), bár igen változó minőségű filmeket...

Barking Dogs Never Bite (Flandersui gae) (2000)

Barking Dogs Never Bite (Flandersui gae) (2000)

  imdbRendezte: Joon-ho BongA film egy egyetemen phd-t tanuló fiúról, a feleségéről, illetve egy a világban helyét kereső lányról szól, no meg persze néhány kutyáról. Bár igazából mindegyik karakter keresi az útját a filmben. A fiú...

Goodbye, Mr. Cool (Gau lung bin sat) (2001)

Goodbye, Mr. Cool (Gau lung bin sat) (2001)

Goodbye, Mr. Cool (Gau lung bin sat) (2001) iMDB