belépés∆
2024. április 19. péntek 22:12, Emma napja van.

Exodus

Évek óta rejtegetek magamban egy gondolatot, egy gyanút, hogy valami itt nincs rendben. Mit keres ez sok nő itt? Miért viselkednek ennyire illogikusan, természetellenesen? Nem tudom, de egy biztos: hatalomátvételre készülnek...

Read more

Welcome to The Quiet Room

A 28 éves újságírónő zaklatott múlttal és határidőktől zsúfolt jelennel egy nap pszichiátriai intézetben ébred úgy, hogy keze-lába hozzá van csatolva a fekvőhelyhez. Semmire sem emlékszik az elmúlt időszakból, azt sem érti, hogy került oda...

Read more

Citizen Dog

Az utóbbi időben kicsit előítéletes lettem a thai filmekkel, mivel a külcsíny gyakran több volt, mint a belbecs. Szerencsére most ez a helyzet nem áll fenn, egy teljesen eredeti hangvételű, sajátos, szórakoztató filmmel sikerült gazdagodnom...

Read more

Nameless Gangster

A maffiához kapcsolódó történetek mindig is nagy érdeklődést váltanak ki a nézőkből országtól és kultúrától függetlenül - a gengszterromantika sokadvirágzását éli a filmvásznon, úgyhogy viszonylag nehéz nem sikerfilmet csinálni alvilági figurákkal a főszerepben...

Read more

The Sword of Doom

Ryunosuke, az ifjú harcos minden szamuráj erény hordozója... lehetne. Gyors, erős, rendkívüli technikájú vívó. Egyetlen "hibája", hogy semmi erkölcsi érzéke nincs. Család, klán, Bushido, szeretet, vagy tisztesség - ezek neki semmit sem jelentenek...

Read more

A rendőrsztori folytatódik (Ging chaat goo si juk jaap) (1988)

A rendőrsztori folytatódik (Ging chaat goo si juk jaap) (1988)

 

IMDb  


   A címhez méltóan a sztori valóban ott folytatódik, ahol az első rész abbamaradt. A nyitójelenetben láthatjuk az előzményeket, valamint a rendőrfőnököt (Kwok-Hung Lam), aki azon kesereg, hogy Ko elfogása túl sokba került, mert túl sok minden tört össze közben, így Chan Ka Kui-t (Jackie Chan) lefokozzák közlekedési rendőrnek. Az ördögi Ko-t persze orvosi tanácsra  kiengedik a börtönből, a segédje pedig bosszút forral, de ezen kívül Ka Kui-nek egy robbanóanyaggal kereskedő bandát, valamint néhány zsarolót is hatástalanítania kell. Ahogy az már lenni szokott, közben Ka Kui folyamatosan magyarázkodásra szorul May (Maggie Cheung) előtt.

 

A rendőrsztori folytatódik (Ging chaat goo si juk jaap) (1988)A rendőrsztori folytatódik (Ging chaat goo si juk jaap) (1988)

   Vélhetően ez is azok közé a filmek közé tartozik, amit már mindenki látott, valószínűleg többször is. Ugyanaz mondható el róla, mint az első részről, azaz a színészi játék túljátszott, a burleszkes poénok helyenként fárasztóak, de a film a legjobb „Jackie Chan-es” hagyományokat folytatja. Az akciójelenetek ebben a folytatásban is lenyűgözőek (hiszen mi másért is nézne meg az ember egy Jackie Chan filmet), mind Jackie Chan, mind a többi színész bizonyítja, hogy inkább kaszkadőrök, mint színészek. Látványos bunyókból sem szenved hiányt a néző, van itt játszóteres verekedés, étterem szétverése, a vége felé pedig egy tüzijátékgyár díszletei között ugrálnak a szintek között, aminek a végén ázsiai filmben valaha látható talán legnagyobb robbanást is megnézhetjük. Nem elfelejtendő a filmtörténet talán legjobb „süketnéma” kungfusának produkciója sem. Aki nagyon figyel, felismerheti egy kis szerepben a Chinese Ghost Story-ban főszereplő Ma Wu-t, valamint élete egyik első filmszerepében Lau Ching Wan-t is az egyik jelenetben. Említésre méltó még a többségében hölgyek alkotta „surveillance team”, akiknek a kihallgatós kungfu jelenete egyfajta előfutára a későbbiekben szintén Jackie Chan által rendezett The inspector wears skirts című filmeknek.

A rendőrsztori folytatódik (Ging chaat goo si juk jaap) (1988)A rendőrsztori folytatódik (Ging chaat goo si juk jaap) (1988)

   Jackie itt is mindenes volt a filmben, ő a rendező, a főszereplő, a kaszkadőrök vezetője és még a forgatókönyv írásába is besegített, arról nem is beszélve, hogy a főcímzenét is ő énekli. A filmjeihez méltóan ebben a filmben is sokan megsérültek, Maggie Cheung súlyos fejsérülést szenvedett az egyik jelenetben (a film végén a bakiknál látható is), így nem is tudta a forgatást befejezni, de Jackie is a híres üvegtáblába ugrásos jelenetnél szana-széjjel vágta magát.

A rendőrsztori folytatódik (Ging chaat goo si juk jaap) (1988)A rendőrsztori folytatódik (Ging chaat goo si juk jaap) (1988)

   A film 1989-ben a HK Movie Awards-on elnyerte a legjobb akció-koreográfia díját.

 

Hozzászólások   

#2 Guest 2008-06-25 20:06
Sztem meg valamivel kevesebb benne az akció, mint az első részben
A humor pedig sztem az volt a legjobb, amikor a férfi mosdóba Rendőr őrsi fürdőszobába beviszi a barátnője és pörölvele, kiabál
És bemmennek a wc-be. Bill bácsi wc-jénél kiabál May a másik oldalra, ahol Jackie Chan volt:-):DD
Na ez aztán tényleg nagyon nagy volt, Bill bácsi több filmben is megfordult és mindig nagyon jó színésznek adja magát, mert az is:-)
Sammo Hung humora is tetszik, bár ő egyik Rendőrsztoriban sem volt benne.
#1 Guest 2006-11-02 21:02
Talán még látványosabb, mint az első rész, a barátnőjével való vitái pedig nagyon viccesek és tele vannak kiváló helyzetkomikumm al... Remek! :D

A hozzászólás nem engedélyezett, regisztráció és bejelentkezés szükséges.

  • 1
  • 2
  • 3

Manhunt (2017)

Manhunt  (2017)

  Nos, kérem, „John is back.” Ha Schwarzenegger stílusú az indítás, az nem véletlen. Ő szintén nagy visszatérő, de itt ennyivel befejezte a szereplését. John Woo, aki a Better Tomorrow-tól a „Face/Off-on át a „Red Cliff”-ig - és még számos címet említhetnék – bizonyította, hogy az akciófilmek terén nagyágyúnak számít, pár év pihenő után ismét forgatott.

Uzumasa Limelight (Uzumasa raimuraito) (2014)

Uzumasa Limelight (Uzumasa raimuraito) (2014)

  A filmes társadalom időről-időre elkészít egy mozit önmagáról. A nagyközönség pedig többnyire szereti az ilyen történeteket. Hiszen egy kicsit mindenkinek birizgálja fantáziáját, hogy milyen lehet az élet egy „álomgyár” színfalai mögött.

Miyamoto Musashi (Sword of Fury) (1973)

Miyamoto Musashi (Sword of Fury) (1973)

    Szóval, Mijamotó Muszasi, a szamurájok etalonja, az önképzés bajnoka, a legenda. Josikava Eidzsi könyvsorozata óta különösen szárnyal a népszerűsége, bár előtte sem panaszkodhatott volna a címadó. Életének különféle feldolgozásai valószínűleg az idők végeztéig ellátja anyaggal a japán filmes társadalmat. Mozi változatokban bővelkedik.

Nang Nak (1999)

Nang Nak (1999)

  A nagyvilágban az a hírük a thai moziknak, hogy ha küzdősportosak, akkor vadul ütős- vágós- rúgósak, ha történelmiek, akkor véres kardozósak, horrorként szellemlányosak. Ha az utóbbi a téma, akkor jó kis hentelés következik, egy jó okkal begurult, bosszúálló túlvilági lénytől. Vagy mégsem?

Milarepa (2006)

Milarepa (2006)

    Bhután, Milarepa, jógi.  Ha a kedves olvasónak váratlanul nekiszegeznék a kérdést, hogy mi jut erről a három szóról az eszébe, azt hiszem, meghökkenne. Aki kettőről érdemben tudna nyilatkozni, már bizonnyal jól áll alapműveltség területén... Nem tagadom, ha Bhután és a filmgyártást kapásból kellene egymáshoz kapcsolnom, magam is bajban lennék.

Bushido (Shundo) (2013)

Bushido (Shundo) (2013)

    Amikor 2002-ben a Twilight Samurai (Magyarországon: Az alkonyat harcosa) piacra került, ki gondolta volna, hogy egy új stílusú szamurájfilm irányzat indult az útjára. Pedig ez történt, mert a közönség vevőnek bizonyult a fölösleges teatralitást kerülő, de nagyon is életszagú történetekre. Azóta rendületlenül sorjáznak az ilyen mozik.

Bounty Hunter Muyonosuke (Goken! Shokin kasegi Muyonosuke)

Bounty Hunter Muyonosuke (Goken! Shokin kasegi Muyonosuke)

  Ismét egy újabb fejvadász történet. Ezekről csak annyit, hogy ha az Interneten az ember beüti a keresőbe a „bounty hunter” szópárost, minimum négyezer találatot kap rá válaszul. Lesz köztük manga, képregény, disztópiás sci-fi, bűnügyi történet, westernek sora és sorozatok tömkelege, és egy véka erőszakos alak főhősként.

Samurai Justice - The Female Bodyguard (Kenkaku Shobai Onna Yojinbo) (2006)

Samurai Justice - The Female Bodyguard (Kenkaku Shobai Onna Yojinbo) (2006)

  A szamurájok felsőbb körének gondjait taglaló sorozatocska szépen haladt előre. Szerencsére a kicsinyítő képző csupán a filmek számára vonatkozott, a tartalomra és a kivitelezésre már nem.  Azok ugyanis nagyon is rendben vannak. Nem kivétel ez alól az utolsó mozi sem.

Samurai Justice - A Duel At Takadanobaba (Kenkaku Shobai Kessen Takanadobaba)

Samurai Justice - A Duel At Takadanobaba (Kenkaku Shobai Kessen Takanadobaba)

  Két jól sikerült epizód után sosem egyszerű folytatni egy sorozatot, legyen az akár mini változat. Ikenami Shotaro szerencsére megbirkózott ezzel a problémával, annak ellenére, hogy ismét egy párbaj került a középpontba, miként az első moziban. Ugyanaz a téma, de mégis mennyire más történet.

Samurai Justice - Mother and Daughter (Kenkaku Shobai Haha to Musume to) (2005)

Samurai Justice - Mother and Daughter (Kenkaku Shobai Haha to Musume to) (2005)

  Békeidő, visszavonult harcos, családi örömök, biztos anyagi alapok, kiváló kapcsolatok az előkelőségekkel. Azt hihetné az ember, minden tökéletesen rendben. Aztán kisül, hogy mégsem. Ha mások nem, majd filmesek tesznek róla, hogy ne legyen nyugta a főszereplő családnak.

Samurai Justice - Assistance in a Duel (Kenkaku shobai sukedachi) (2004)

Samurai Justice - Assistance in a Duel (Kenkaku shobai sukedachi) (2004)

  A sikeres TV sorozatok Japánban időről-időre kapnak egy "különkiadást", amely már igazi filmként is megállja a helyét, nem csupán egyszerű epizódnak felel meg. Ezek a "special" kiadások rendkívül népszerűek. Nos, a Kenkau Shobai, hogy az eredeti címet említsem, rögtön duplán speciálisan indul, mert eleve a különkiadással rajtolt.

Assassination Orders (Ansatsu shirei) (1984)

Assassination Orders (Ansatsu shirei) (1984)

Azt hiszem, ha a szamurájokról szóló mozik legnépszerűbb témaköreit kellene összeállítani, valószínűleg a következőek lennének a dobogósok: Elsőként, a "Hadakozó fejedelemségek korszaka" amely kb. 1467-1600 közé esik. A kezdetében még csak-csak megegyeznek a történészek, a lezárásában már kevésbé.

Roughneck from Asama (Asama no Abarenbo) (1958)

Roughneck from Asama (Asama no Abarenbo) (1958)

  Szamurájok és nindzsák. Az átlagos fogyasztónak elsőként ezek a szavak ugranak be, ha japán kosztümös filmekre kérdezünk rá. A jakuzák, vagyis az alvilág tagjai mostanság inkább a modern kor mindenre elszánt, tetőtől-talpig tetovált, könyörtelen gazfickóit jelentik.

Buddha (Shaka) (1961)

Buddha (Shaka) (1961)

  Néha egészen furcsa módon születik meg egy művészeti alkotás. Például versengés miatt, mint a mostani kitárgyalandó mozink. Először versengett a televíziózás és a filmgyártás.

Three Outlaw Samurai (Shin Sanbiki no Samurai)

Three Outlaw Samurai (Shin Sanbiki no Samurai)

A filmes világban mindig akadnak visszatérő témák. Hideo Gosha, - Van-e szamurájfilm rajongó, aki nem hallott még róla? Aki igennel válaszol, ne nevezze magát annak. - például azon szerzők közé tartozott, aki időnként visszatért egy-egy téma alaposabb kivesézéséhez.

Zatoichi - The Festival of Fire (Abare-himatsuri) (1970)

Zatoichi - The Festival of Fire (Abare-himatsuri) (1970)

  Amíg a DAIEI bábáskodott a sorozat fölött, addig sok minden megőrződött a tradicionális értékekből a filmekben. A vak masszőr figurája egyre alaposabban kidolgozódott, ügyelve arra, hogy a valós elemek mindig nyomatékkal jelen legyenek.

Zatoichi Meets Yojimbo (Zatoichi to Yojinbo) (1970)

Zatoichi Meets Yojimbo (Zatoichi to Yojinbo) (1970)

  A DAIEI jogok letudva az előző mozival, így Shintaru Katsu ismét a saját feje után mehetett a filmfolyam továbbvitelében. A kérdés adódott: Mivel lehet egy bejáratott, de az ötletekből már fogyatkozóban lévő sorozatot feldobni? Elvégre a huszadik történethez kellett forgatókönyvet írni.

Shinsengumi - A History In Blood (1998)

Shinsengumi - A History In Blood (1998)

  Ha a Duna Japánban folyna, akkor a magyar írásmód szerint Sinszen csoport története azok közé tartozna, amelyről készült feldolgozások sorával el lehetne rekeszteni. Legfeljebb a Csusingura és a jocujai kísértet története vetélkedhet a megfilmesítései sorával.

Legújabb hozzászólások

  • Il Mare (2000)
    katka50 | jan. 14. 18:50
    Erzsébet, kedves, itt is fent van Kezdőlap-->magy ar feliratok-->ker esesés-->beütöd a mezőbe a címet és kidobja.
     
  • Il Mare (2000)
    oldfan | jan. 8. 16:35
    A Feliratok.info oldalon kettő is található. Google a barátod... :-)
     
  • Il Mare (2000)
    Jambrik Erzsébet | jan. 8. 8:39
    Szeretném a filmet megnézni, de nem találok magyar feliratot. Nem készült?
     
  • Taira no Kiyomori (1992)
    oldfan | okt. 23. 17:04
    @eroberter: Az Opensubtitle-en találhatod meg "oldmeesee"-t, ennél a filmcímnél. Ő fordította. Talán tud segíteni.
     
  • Taira no Kiyomori (1992)
    eroberter | okt. 22. 19:45
    Helló A fil iránt nagyon felkeltettétek az érdeklődésemet, de két éve sehol nem találom, csak az ezerrészes sorozatot, ezt viszont nem :cry:

Hírfolyam

Cikkek találomra

Running Out of Time (Am zin) (1999)

Running Out of Time (Am zin) (1999)

 Vérbeli Johnnie To film, sőt, talán egy kicsit több is annál. A történet nem túl merész, ám a színészi játék és a megvalósítás kárpótol ezért.A cselekmény tipikusan két férfi párharcáról szól, természetesen az egyik...

Storm Rider - Clash of the Evils (2008)

Storm Rider - Clash of the Evils (2008)

Ma Wing Shing 1989-ben startolt képregénye óriási sikert aratott, mind a mai napig a legnépszerűbb hongkongi képregényként tartják számon, immáron közel 500 rész jelent meg belőle, nem számítva a különféle spinoff-okat [sokat angol nyelvre is...

King of Comedy (Hei kek ji wong) (1999)

King of Comedy (Hei kek ji wong) (1999)

King of Comedy (Hei kek ji wong) (1999)iMDBEz a vígjáték több szempontból is érdekes darab. Egyrészt amiatt, mert Stephen Chow modern felfogású filmjeinek egyik első darabja, ami már teljességgel érthető a kantoniul nem értő...

The Lowly Ronin (Suronin Makari Toru) (1981)

The Lowly Ronin (Suronin Makari Toru) (1981)

Mindennek van kezdete. A munkának, a feliratkészítésnek, a mérkőzéseknek, az időnek, sőt még a TV sorozatoknak is. Nem kivétel hát a Lowly Ronin mini-sorozat sem.