belépés∆

Mission: Iron Castle (Shinobi no shu) (1970)

Mission: Iron Castle (Shinobi no shu) (1970) 

 

Ezt a filmet a Shinobi no Mono sorozat 9. epizódjának szánta a stúdió, de Raizo Ichikawa halála után kénytelenek voltak másnak átadni a főszerepet. A magam részéről nem tartom a sorozat részének, mert stílusában eltér az eredeti filmektől, a legendás főszereplőt nem is említve. Viszont az adatbázisokban azért így érdemes rákeresni. Azt, hogy tényleg része-e a kultikus sagának ez a mozi, a megnézésével lehet eldönteni. Én továbbra is úgy érzem, pénzügyi megfontolások miatt lett ezen a módon piacra dobva.

Mission: Iron Castle (Shinobi no shu) (1970)
Mission: Iron Castle (Shinobi no shu) (1970)

Iga nindzsák kis csapata kap megbízást Oda Nobunaga húgának az elrablására. Ez jó alkalomnak tűnik nekik, hogy megbosszulják a tartomány elpusztítását. Viszont szigorú parancsot kapnak, hogy a hölgynek nem eshet baja. Ráadásul a "Vaserődöt" 3000 szamuráj óvja, s a név sem pusztán elméleti alapon született. További figyelmeztető jel, hogy az előző shinobi csapatból egy sem tért vissza. Ez persze nem tartja vissza az elszánt "árnyékokat", hogy felvállalják a lehetetlennek tűnő küldetést. Nyilvánvaló, hogy ellenük felállított halálos csapdák várják őket, meg a fogollyal való kijutásra is valami módot kell találni. Bizony, kemény diónak tűnik...

Mission: Iron Castle (Shinobi no shu) (1970)
Mission: Iron Castle (Shinobi no shu) (1970)

A bevezetőből már sejthető, hogy hagyományos, küldetéses nindzsa mozit kapunk. Olyannyira az, hogy az első 15 perc a filmes közhelyszótárt veszi elő. Szerencsére az alaphelyzet tálalása után a küldetés bemutatása már jobban sikerült. Mozgalmas, látványos akciók jönnek. Mégis, számomra itt a legnyilvánvalóbb, hogy ez a film nem illik az eredeti sorozatba. Ott ugyanis nagy hangsúlyt fektettek a valós nindzsa praktikák bevetésére, míg itt minden látványos elem ellenére is érződik, hogy sok minden bizony a filmesek kitalációja. A történet logikája időnként megbicsaklik, érezhető, hogy beleírtak a forgatókönyvbe olyanokat, amit Ichikawa soha nem hagyott volna benne. Persze az ő tekintélyével ezt meg lehetett tenni, de a pályakezdő Matsukata Hirokinak erre módja nem lehetett. Őszintén szólva, valahol a stúdiót is megértem. A "váltótárs" színészi képességei jóval gyengébbek még a nagy elődnél, így bár formailag Matsukata a főszereplő,  bizony korántsem övé a legjobban megírt karakter. Inkább csak a fizikai képességeit igyekeznek kihasználni, meglehetősen kevés közelképet láthatunk róla, ahol "színészkedni" kell.

Mission: Iron Castle (Shinobi no shu) (1970)
Mission: Iron Castle (Shinobi no shu) (1970)

A forgatókönyv a gyenge indítást kinövi, később van benne finom szerelmi szál, kifejezetten jó, thriller-szerű hangulat a nindzsákra vadászó nindzsa belépésénél. A végére tényleg minőségileg feljavul. A kiszemelt célpont szamuráj hölgye igazi drámai karakter. A számtalan tragédiát átélt, újabb kényszerházasság elől menekülő gyermekes asszony már csak méltó eltávozást akar ebből a létből, reménykedve egy jobban. Alakja szembesíti a hőseinket, milyen embertelen feladatot vállaltak. A film legjobb része, pedig nem akciókkal van teli. A mozi stílusa egyenetlen. Kifejezetten jó részek éppúgy megtalálhatóak benne, mint melléfogások. A szamurájok megjelenítése a leggyengébb láncszem. Meglehetősen öntelt, de könnyen félrevezethető népségként jelennek meg. A valóságban azért jóval találékonyabb, de főként gyanakvóbbak kellettek hogy legyenek a viszály dúlta országban.

Mission: Iron Castle (Shinobi no shu) (1970)
Mission: Iron Castle (Shinobi no shu) (1970)

Összességében: Fogyasztható, "Mission Impossible" jellegű mozit kapunk, amely ha nem is tud komoly értékeket felmutatni, untatni sem fogja a kedves nézőt. Kalandfilm kedvelők nyugodtan vadászhatják a nemrég megjelent, kiváló képminőségű, felújított változatot.

Főszereplők: Matsukata Hiroki; Hongo Kojiro; Fujimura Shiho
Rendezte: Kazuo Mori
(1970, fekete-fehér, 79 perc)

imdb

 

Hozzászólások   

#2 oldfan 2011-11-10 14:39
Idézet - Scaramanga:
Nagyon jó lett ez az ismertető is! A sorozat valamelyik részéhez lehet valahol magyar feliratot találni?


Meesee időközben készített feliratokat a Shinobi sagához. Az Openen válogathatsz.
#1 Vass Zoltán 2009-01-17 19:13
Nagyon jó lett ez az ismertető is! A sorozat valamelyik részéhez lehet valahol magyar feliratot találni?

A hozzászólás nem engedélyezett, regisztráció és bejelentkezés szükséges.

Cikkek találomra

Li Bingbing

Li Bingbing

Li Bingbing (李冰冰) napjaink egyik legfelkapottabb kínai színésznője, aki olyan híres filmekben szerepelt, mint a Purple Butterfly, az A World Without Thieves és Johnnie To aktuális romantikus drámája, a Linger.

Noroi - Az átok (2005)

Noroi - Az átok (2005)

Masafumi Kobayashi riporterként dolgozik egy tokiói kiadónál. Életét a természetfeletti jelenségeknek szentelte. Rendkívül elhivatott és alapos fickó, ezt támasztja alá jelmondata is: "Bármilyen rémisztő is legyen, az igazságot akarom." A legutóbbi munkája során azonban valami...

Lost and Found (Tian ya hai jiao) (1996)

Lost and Found (Tian ya hai jiao) (1996)

A film Chai Lam (Kelly Chen), egy beteg lány történetét mutatja be, aki találkozik egy félig skót tengerésszel, bizonyos Ted-del (Michael Wong), valamint egy kissé bogaras, mongol származású emberrel, Mr. Worm-mal (Takeshi Kaneshiro) és mindkét...

Lee Byung-Hun

Lee Byung-Hun

Lee Byung-Hun (이병헌)Lee Byung-Hun 1970 július 12-én született Szöulban. Tanulmányait 1991-ben fejezte be, a Hanyang Egyetemen diplomázott francia nyelvből. Nyelvérzékének köszönhetően remekül beszél angolul és kínai mandarin nyelven is. A Chung-Ang Egyetemnek is volt hallgatója,...