belépés∆

Nemuri Kyoshiro 9 - A Trail of Traps (Burai-Hikae masho no hada) (1967)

 

Nemuri Kyoshiro 9 - A Trail of Traps (Burai-Hikae masho no hada) (1967)
 

IMDb 


Főszereplők: Ichikawa Raizo; Wanibuchi Haruko; Narita Mikio

Rendezte: Ikehiro Kazuo

(1967, 88 perc)

Az előző rész kudarca után a stúdió gyorsan reagált. A monoton, helyhez kötött 8. részt egy titkokkal, csapdákkal, látványos helyszínekkel teli Kyoshiro utazás követte. Továbbá elővették a rég használt Nemuri-keresztény ellentétet.

Kyoshirot egy gazdag kormányhivatalnok testőrnek akarja szerződtetni, mert egy arany Szűz Mária szobrot kell eljuttatnia Kyotóba, miközben egy veszedelmes ördögimádó keresztény szekta van a nyomában. A ronint a pénz nem érdekli, de az a hír, hogy esetleg él egy húga, már inkább. Amikor pedig a tisztségviselő a lánya szüzességét is a mérlegbe dobja, cinikus főhősünk rábólint a felkérésre. Az út hosszú, veszedelmes, csapdákkal teli. Szinte mindenkinek van valami titkolnivalója, vagy hátsó szándéka...

1638-ban Kyushu szigetén a keresztény szamurájok fellázadtak a Shógunátus ellen. Roninok, parasztok, sőt városlakók is csatlakoztak hozzájuk. A Tokugawa uralom a mintegy 250 éves fennállása alatt 2 igazi kihívással került szembe, ez volt az első. Az ellenük küldött 100 ezres seregnek hónapokig tartott a lázadás leverése, miközben kb. 40 ezer embert mészároltak le. Ezek után a központi hatalom ellenpropagandába kezdett. A keresztényeket gyilkosoknak, ördögimádóknak, családot és tekintélyt semmibevevő gazembereknek állították be. Egy szamuráj számára a "Ne ölj!" alapelv eleve ostobaságnak tűnt, az pedig, hogy "holmi Isten" felette állhat a hűbérúrnak már önmagában is felháborító volt. A megközelítés persze alapjában téves, de az uralkodó kasztnak nagyon megfelelt. A hivatalos hozzáállás, és az egyébként is létező, az idegenek iránt érzett ellenszenv adja a valós alapot Nemuri különc jellemének a megértéséhez. Hősünk feketemisén fogant, nyomorgott, árvaként nőtt fel, félvér volta miatt lenézték, de a szamuráj elveket megismerte. Beilleszkedni a rendszerbe nem tud, meg nem is akar. Származását titkolja, de a családja megismerésére titokban azért vágyik, bár ezt be nem vallaná, még önmagának se. Az egyszerre gyűlölt és megismerni vágyott múlt, a tisztaság keresése a piszkos jelenben, a nem vállalt érzések cinizmussal történő elfedése végigkíséri a sorozatot, de ebben az epizódban a legerősebb. Nemuri itt mutatja meg az emberi oldalát, azt hogy képes szeretni, másokat óvni. De a balsors végig a nyomában jár a "Sátán fiának". Számomra ebben a történetben vált legtisztábbá az eredeti szerzőnek, Shibata Reizaburónak a szándéka, az emberben rejlő jó és rossz kettősségének, az elpalástolt mozgatórugók feltárásának a technikája. (Nem árt többször látni a filmet, hogy a kalandos elemek ne fedjék el a lényeget.)

Maga a kivitelezés korrekt, de nem igazán eredeti. Mint azt már írtam, igen látványos mozi. Van veszedelmes sásrengeteg ONIBABA módra, bambuszerdő, hőforrás, vagy földalatti szentély. Sajnos a csapdák nagy részét már "elsütötték" az előző részekben, itt legfeljebb feljavították a kivitelezést. A jellemrajz ugyan alapos, de valami mégis hiányzik. Az igazi kalandfilm hangulat. Gördül ugyan a történet, de enyhe melankólia hatja át, amire a zene még ráerősít. Azt hiszem, ez a rendezői  felfogáson múlott. Összességeben azért nem rossz, de többet ki lehetett volna hozni ebből. Valahogy úgy, ahogy azt a 10. részben Tanaka Tokuzo tette, a THE RONIN CALLED NEMURI-ban.

 

 

 

Hozzászólások   

#4 Papinóth Viktor 2009-04-22 21:28
Nekem pont, hogy a főhős karaktere miatt élveztem a filmet.Imádtam a szarkazmusát. továbbá az is tetszett, hogy amit tesz, azt nem a jó ügy érdekében, hanem saját meggyőződése miatt teszi.Még az sem zavart, hogy a háttér sok helyen egy festett paraván volt, és hogy a történet néhol hagyott némi kivetni valót maga után.Jöhet a többi rész is!!:)
#3 oldfan 2008-12-09 22:47
A beküldött feliratot újra átfésültem, pár helyen módosítottam, az elütéseket kijavítottam. Tehát a régebbi letöltéseket érdemes lecserélni, az új érdeklődőknek meg jó szórakozást!
#2 oldfan 2008-11-05 19:59
Megfogadtam a saját tanácsomat, újra megnéztem a filmet. Jobban tetszett, mint elsőre. Ezért feliratot készítettem hozzá, ami hamarosan felkerül a szájtra. Nem véletlenül kultikus ez a sorozat. Remélem, a magyarítás segíti az ismertségének elterjedését.
#1 YEZy 2007-11-18 11:59
Abszolút egyetértek az ismertetőben leírtakkal. Nem volt rossz a film, de (az általam látott néhány másik részhez hasonlóan) nekem a fordulatok kicsit mesterkélteknek tűntek. A főszereplő figura nem szimpatikus, de érdekes karakter, Ichikawa meg nagy színész. :-) Nagyon szépen kivitelezett, de egyúttal az "egyszer nézhető" kategóriába tartozó film.

A hozzászólás nem engedélyezett, regisztráció és bejelentkezés szükséges.

Cikkek találomra

The Women of the Inner Palace (Oo-oku) (2006)

The Women of the Inner Palace (Oo-oku) (2006)

The Women of the Inner Palace (大奥) (2006)iMDBHa japán történelmi filmről van szó, garantáltan mindenkinek a szamurájok kalandjait bemutató alkotások fognak eszébe jutni. Ez így is van rendjén, hiszen egy rendkívül érdekes történelmi korszak semmi...

Viva Erotica (Se qing nan nu) (1996)

Viva Erotica (Se qing nan nu) (1996)

Viva Erotica (Se qing nan nu) (1996)IMDbEgy filmrendező, Sing (Leslie Cheung) akinek két előző filmje megbukott a moziban, de kap a producerétől (Kar-Ying Law) és a triádkapcsolatokkal rendelkező filmstúdió tulajdonostól még egy esélyt, hogy filmet...

The Taking of Tiger Mountain (Zhi qu weihu shan) (2014)

The Taking of Tiger Mountain (Zhi qu weihu shan) (2014)

  Tsui Hark rendezőként, színészként és producerként egyaránt ismert. Miután a gyakorlata megvolt, a művei többnyire sikeresnek bizonyultak, Kínában úgy gondolták, alkalmas egy történelmi alapokon nyugvó kalandfilm levezénylésére, annak ellenére, hogy többségében nem a hazai piacra...

A Bloody Aria (Guta-yubalja-deul) (2006)

A Bloody Aria (Guta-yubalja-deul) (2006)

Kevés film van, amiről ennyire nehéz lenne írni, mint az A Bloody Ariáról anélkül, hogy lelőném a film lényegét és poénját. Mindenestre megpróbálom.