belépés∆

Judo Saga (Sugata Sanshirou) (1943)

Judo Saga (Sugata Sanshirou) (1943)

Judo Saga (Sugata Sanshirou) (1943)

iMDB

Ez a Sugata Sanshirou kalandjait bemutató, Tomita Tsuneo regényéből készült filmadaptáció volt Kurosawa Akira rendezői debütálása (a két évvel korábban forgatott Horse-ban még csak néhány jelenet fűződött a nevéhez, de a stáblistára nem került fel). A másik fő érdekesség a filmmel kapcsolatban az, hogy a Második Világháború idején forgatták, így némiképpen meglepő módon a háborús propaganda csak szimbólumok terén jelenik meg benne, bizonyítva Kurosawa nagyságát.

Judo Saga (Sugata Sanshirou) (1943)

1882-ben járunk, amikor is Sugata Sanshirou (Fujita Susumu, aki a későbbiekben még sok másik híres japán filmben játszott) tanúja lesz egy judo harcnak, amiben egy mestert próbálnak jónéhányan „eltenni láb alól”, persze sikertelenül. Sugata-ra annyira hat a mester produkciója, hogy tanítványává szegődik, majd miután kitanulta a judo fortélyait, azt is meg kell tanulnia, hogy hogyan kontrollálja saját magát, de már ekkor is kitűnik képességeivel, a gyerekek pedig őt dicsőítő dalokat énekelnek. Miközben vészesen közeledik egy fontos mérkőzés egy rivális iskolával, amelynek győztese kiképezheti tudására a rendőröket, Sanshirou szerelembe is esik, valamint a városba tévedt Higaki-val is fel kell vennie a harcot előbb-utóbb.

Judo Saga (Sugata Sanshirou) (1943)

Kurosawa zsenije már ebben a korai, viszonylag kiforratlan filmjében is megjelenik. Több szimbólumot is felmutat, amiket elsőre a felületes szemlélődő talán észre sem vesz. Ezek egyike egy pár tabi, azaz japán papucs, amit Sanshirou eldob, amikor Yano-t, a mestert elviszi a harc színhelyéről. Az ez utáni jelenetben a tabik hányatott sorsát láthatjuk, ami Sanshirou kiképzésének a szimbóluma, bemutatván, milyen nehézségek várhattak rá ez idő alatt. A másik szimbólum Higaki karaktere, aki a többiektől eltérően feltűnő nyugati ruházatban látható és többször is fagyos szelek közepette jelenik meg. Ez a figura a háború (és azon belül is az ellenség) szimbóluma, akit a jóképű, becsületes Sanshirou-nak le kell győznie. A szimbólumok mellett a film másik erőssége a történetmesélés és a jellemfejlődés. A kezdetben még szertelen Sanshirou a film vége felé már teljesen kontrollálni tudja magát, úgymond készen áll a feladatra, hogy „megvívjon” Higaki-val. További nagyszerű része a filmnek a szerelmi szál bemutatása, amit egy lépcsősoron olyan magától értetődő természetességgel mutat be a rendező, hogy az gyakorlatilag zseniális. Átélhető, megható és abszolút hiteles (Sanshirou zavara pedig felettébb mókás), akárcsak a rivális idősebb mesterrel való barátsága (ezt a mestert alakítja egyébként Shimura Takashi).

Judo Saga (Sugata Sanshirou) (1943)

A film élvezetét olyan dolgok teszik nehézzé, amikről a film nem tehet, ez pedig az angol felirat, ami feltehetőleg egy kínai kiadásról származik és ennek megfelelően japánról kínaira, majd angolra lett lefordítva. Ennek köszönhetően aztán egyrészt a judo-t hol karate-nek, hol kung-fu-nak fordítják (még olvasni is fáj), az eredeti nevek helyett mindenféle kínai neveket kaptak a szereplők (pl. Chin, Ming, Chee, stb., csak győzze az ember megjegyezni, melyik melyik), valamint a szövegek egy része nyelvtanilag teljesen rossz, így aki nem ért (nagyon) japánul, annak nehézségeket okozhat a teljes megértés. A kópia is meglehetősen sötét, de még bőven a nézhető kategóriába tartozik.

Judo Saga (Sugata Sanshirou) (1943)

A filmmel kapcsolatos érdekesség még, hogy a kormány megrendelésére 1945-ben készült belőle egy folytatás is szintén Kurosawa rendezésében, valamint jópár remake, amik közül talán az 1965-ben forgatott a leghíresebb (abban szerepel az ebben a filmben is játszó Shimura Takashi), míg Hongkong egyik legismertebb rendezője, Johnnie To a Throw Down című filmjével ennek a filmnek a feldolgozásával tisztelgett Kurosawa munkássága előtt. Az eredeti változat pedig Kurosawa legtöbb filmjéhez hasonlóan mindenképpen megér egy megnézést, már csak azért is, hogy lássuk, honnan indult a Császár hódító útjára.

Hozzászólások   

#1 Guest 2007-06-27 13:14
Úgy látom, egy helyről szerzett kópiát láttunk. Csakugyan nagyon megnehezítette az élvezhetőségét. Szerintem érdemes megemlíteni, hogy 5 judo összecsapás van és mind más ritmusben lett leforgatva. A hozzáértőknél ez (is) hozzájárult annak idején a sikerhez. A film közepén volt egy olyan érzésem, hogy eltűnt egy tekercs a filmből, mert megtörik a történet. Háborús viszonyok, ugye...

A hozzászólás nem engedélyezett, regisztráció és bejelentkezés szükséges.

Cikkek találomra

The Go Master (2006)

The Go Master (2006)

IMDb  A go első ránézésre egyszerű játék, fekete és fehér köveket kell egy négyzetrácsos táblára pakolni, s a cél az, hogy a játszma végén nekünk legyen több kövünk fenn. Ha komolyabban nekikezdünk, gyorsan rájövünk,...

Candy Rain (Hua chi liao na nui hai) (2008)

Candy Rain (Hua chi liao na nui hai) (2008)

 Valós alapokon nyugvó, leszbikus románcok, elsőfilmes rendező és jópár helyi popsztár. Röviden ennyi a lényege Chen Hung-i debütálásának. Érdekes módon a tajvani filmesektől sem idegen a mássággal kapcsolatos sztorik adaptálása, elég csak megemlékezni a...

It's Only Talk (Yawarakai seikatsu) (2005)

It's Only Talk (Yawarakai seikatsu) (2005)

It’s Only Talk (やわらかい生活) (2005)iMDBHiroki Ryuuichi 2005-ös remekműve a néhány évvel korábban forgatott Tokyo Trash Baby-hez hasonlóan nehezen emészthető, lassú és igencsak depresszív alkotás, ám nagyon is megéri a rá fordított időt. A depresszív jelző...

God of Gamblers' Return (Du shen 2) (1994)

God of Gamblers' Return (Du shen 2) (1994)

God of Gamblers’ Return (Du shen 2) (1994)iMDBA Stephen Chow-val közösen leforgatott két God of Gamblers paródia után Wong Jing úgy érezte, hogy az eredeti karakterrel is kellene még egy folytatást készíteni, mert igazán nagy...