belépés∆

Heaven's Bookstore (Tengoku no honya koibi) (2004)

Heaven’s Bookstore (天国の本屋 恋火) (2004)

Heaven's Bookstore (Tengoku no honya koibi) (2004)

iMDB

Egy fiatal zongorista, Kenta a film elején egy koncerten meglehetősen öncélúan játszik, háttérbe szorítva a zenekart, így ennek köszönhetően a zenekar menedzsere kirúgja. Kenta abszolúte nem érti a dolgot és egy bárban köt ki, néminemű alkohol társaságában, majd minden elsötétül. Mikor magához tér, egy furcsa és addig általa ismeretlen helyen találja magát, egy könyvtárban, ahol csak a bárban mellette ülő idősebb fickó ismerős számára. Eleinte mindenkire furcsán néz, mert mindenki azt mondja neki, hogy a mennyországban van, holott látszólag (néhány jelentéktelennek tűnő apróságot leszámítva) nem sokban különbözik a hely a megszokottól. Persze hamarosan ráébred minderre, valamint ahogy halad a történet előre, kiderül számára az is, hogy miért is van itt. Közben “odalent” egy kisváros lakói egy több, mint 10 éve néhány sajnálatos esemény miatt felfüggesztett szórakozás, egy nagy és látványos tűzijáték szervezésébe fognak. Az est fénypontja egy különleges rakéta fellövése lenne, azonban ennek készítője a sajnálatos események miatt abbahagyta a rakéták készítését. És hogy a zongorista és a kisváros történetének mi köze van egymáshoz? A filmből természetesen kiderül.

Heaven's Bookstore (Tengoku no honya koibi) (2004)

A japánok mindig is nagy mesterei voltak a különleges történetek filmre vitelében. Ez a történet is valami ilyesmi, benne van egy csipetnyi a jellegzetes japán drámák hangulatából, mindezt megfűszerezték a tévésorozataikra jellemző romantikával (nem kell megijedni, nem ezen van a hangsúly!), valamint sok-sok apró részlettel, amivel bemutatják a japán átlagemberek életét (igen, a mennyben is ez van, nem csak a földön!) és a végeredmény egy gyönyörű, megható és elgondolkodtató film lett.
Természetesen a legérdekesebb és legjobban eltalált rész a mennyország bemutatása. Tökéletesen hihető és átélhető világot álmodtak meg, bár ebben nem kis része lehet a film alapjául szolgáló regény íróinak, névszerint Matsuhisa Atsushi-nak és Tanaka Wataru-nak is. A filmbeli mennyországban nincsenek különleges lények, sem istenek, hanem ugyanúgy városok és “emberek” (vagy lelkek) lakják, mint “odalent”. Sok minden más mellett szigorú szabály, hogy családtaggal a mennyben nem találkozhat senki, hiszen ebben az esetben tömeges öngyilkosságok történnének. Szóval minden a helyén van, minden logikusan el van magyarázva és fel van építve, remek alaphangulatot adva a filmnek.

Heaven's Bookstore (Tengoku no honya koibi) (2004)

A másik kiemelendő rész a filmmel kapcsolatban az a zene, ami szerves részét képezi a történteknek és leginkább ez jelenti az átmenetet a két világ között. Végignézhetjük egy zongoradarab megszületését (a címe Örökkévalóság (永遠)) és természetesen a zongora is segít Kenta-nak abban, hogy rájöjjön, mit is keres a mennyben.
A filmet rendező Shinohara Tetsuo már több hasonló filmben is bizonyította tehetségét, többek között a First Love (Hatsukoi) és a Yokubou is a nevéhez fűződik, de felkerült egy rövidfilmje a Jam Films “válogatásra” is. Ígéretes filmrendező! Igaz, a főszerepeket is remek színészekre bízta, Kenta-t például Tamayama Tetsuji alakítja, akit olyan filmekben láthattunk már, mint a Nana I és II, a Chekeraccho, vagy éppen a Rockers. Úgy látszik, ha olyan filmet készítenek Japánban, aminek köze van a zenéhez, akkor ő nagy eséllyel pályázik a szerepre. A kettős női főszerepet (Natsuko a földön, Shoko a mennyben) a japán tévésorozatok egyik üdvöskéje, Takeuchi Yuko kapta és ő is jól játszik mindkét szerepben.

Heaven's Bookstore (Tengoku no honya koibi) (2004)

Összefoglalva a film ugyan nem hibátlan, de mindössze apró lényegtelen dolgokba lehetne belekötni (feleslegesen), így bátran ajánlható minden olyan filmrajongónak, aki szereti az efféle filmeket. A mennyország kialakítása különösen figyelemreméltó, már csak emiatt is mindenképp érdemes megnézni!

Hozzászólások   

#3 GaboJa 2008-03-29 10:23
Épp tegnap néztem meg a filmet,
kellemes darab lassan csordogáló történet. Igazából a menny újjá éledés földi élet stb.-vel kapcsolatos ideologia amit kitaláltak az nagyon ott volt. eltudnám így képzelni az egészet nem is lenne rossz:D
amúgy én is az avistaZ-ról szereztem meg.
#2 kisho 2007-10-21 01:42
Avistaz-on fentvan angol felirattal.
#1 Guest 2007-10-21 00:50
Sziasztok,
honnan szerezhetem meg ezt a filmet? S van hozzá felirat? Angol vagy magyar?

Köszönöm.

A hozzászólás nem engedélyezett, regisztráció és bejelentkezés szükséges.

Cikkek találomra

Miyamoto Musashi (Sword of Fury) (1973)

Miyamoto Musashi (Sword of Fury) (1973)

    Szóval, Mijamotó Muszasi, a szamurájok etalonja, az önképzés bajnoka, a legenda. Josikava Eidzsi könyvsorozata óta különösen szárnyal a népszerűsége, bár előtte sem panaszkodhatott volna a címadó. Életének különféle feldolgozásai valószínűleg az idők végeztéig ellátja anyaggal...

"Török Rambo 2" (Ölüme son adim, 1983)

"Török Rambo 2" (Ölüme son adim, 1983)

    Az Ölüme son adimot úgy mutatta be nekem az egyik haverom, hogy ez a film a Vahsi kan 2, vagyis Cüneyt Arkin török Rambójának második része. És valóban, az Ölüme akár ezt a címet is...

Cure (1997)

Cure (1997)

Kurosawa Kiyoshi zseniális alkotása, a misztikus/okkult pop film és az art movie határmezsgyéjén. Annyira tetszett, hogy nekiálltam megcsinálni a magyar feliratot hozzá. Nem az a hatásvadász film, lehet hangulat kell hozzá, de engem nagyon elkapott....

My Tutor Friend (Donggabnaegi gwawoehagi) (2003)

My Tutor Friend (Donggabnaegi gwawoehagi) (2003)

iMDBAz elmúlt hetekben jópár példával illusztráltam, hogy miről ismerhetőek fel könnyedén a „hongkongi gagyi” kategóriába sorolható filmek és a nemrég újranézett koreai romantikus kasszasiker, a My Tutor Friend megtekintése közben egyfolytában olyan érzésem volt, hogyha...