Ma 2012. május 24., csütörtök, Eszter és Eliza napja van.
Anna Magdalena (Ngon na ma dak lin na) (1998)
( 2 szavazat )
| Ismertetők - Hongkong |
iMDB
Chung Man Yee neve valószínűleg még a legfanatikusabb ázsiafilm rajongóknak sem mond sokat. Mindez nem véletlen, még azzal együtt sem, hogy az úriember Oscar díj jelöléssel, valamint az iMDB szerint eddig 12 különféle filmes díjjal és rengeteg további jelöléssel is rendelkezik. Ezt a rengeteg elismerést ugyanis kevéssé ismert kategóriákban zsebelte be, általában művészeti rendezőként, illetve designerként. Két film erejéig azonban rendezőként is kipróbálta magát, nem is akármilyen eredménnyel, bár egyik rendezése sem lett kirívóan sikeres. Az első próbálkozása ezen a téren az Anna Magdalena volt, ami első ránézésre leginkább a felvonultatott sztárparádé miatt érdemes a figyelemre.
Ha azonban jobban utánanézünk a filmnek, hamar feltűnhet, hogy a forgatókönyvet az az Ivy Ho készítette, aki az utóbbi néhány év során olyan nagyszerű és sikeres filmekben működött közre, mint a Comrades, Almost a Love Story, a The Accidental Spy, a Goddess of Mercy, a Divergence és a 2 Become 1. A sztorival kapcsolatban tehát az elvárásokat nyugodtan magasra lehet tenni és még így sem fog csalódni a néző.
a film előzetese
A történet eleinte látszólag tipikus, szerelmi háromszögön alapuló romantikus vígjátéknak tűnik. Adott egy visszahúzódó, halkszavú férfi, Chan Kar-fu, aki zongorahangolóként dolgozik. Egy napon a munkájának köszönhetően belebotlik a jóképű nőfalóba, a saját állítása szerint íróként ténykedő Yau Wing-Fu-ba, aki a behízelgő modorával eléri, hogy beköltözzön Chan lakásába. Nem sokkal később a felettük levő lakásba beköltözik egy nehéz természetű lány, akivel eleinte Yau nagyon rossz viszonyban van, míg Chan beleszeret. Aztán ahogy halad a történet, a nőfaló eléri a célját, Chan pedig az egyik örök kérdésen kezd el (nem is akárhogyan) gondolkozni, azaz miért van az, hogy a nők a „rosszfiúkra” buknak.
A történet nagyon okosan négy részre van osztva. Az elsőben megismerjük Chan-t, illetve Yau-t, a másodikban pedig a lányt. A harmadik rész a szerelmi háromszög kibontakozásával foglalkozik, majd jön a slusszpoén, azaz a jó hosszú negyedik rész, ami egy képzeletbeli regény megfilmesítése. Ez adja az addig kissé talán sablonos történet sava-borsát, megbolondítja és más megvilágításba helyezi az összes addigi történést, egyben egy nagyszerű példa arra, hogy a romantikus filmekben is lehet meglepő dolgokat létrehozni. Van benne minden, kincskeresés, egy csipetnyi wuxia, kísértetek és természetesen fullromantikus végkifejlet. További poén benne, hogy a regény mellett egy „subplot” is zajlik benne egy könyveket kiadó cégnél, ahol a csinos szerkesztőnő próbálja a főszerkesztőt meggyőzni, hogy kezdjen valamit a regénnyel, mert ez a regény jó.
A másik kiemelkedő eleme a filmnek a fantasztikusan eltalált zenei betétek. A címből is következően Johan Sebastian Bach mindenki által ismert zongoradarabja mellett (amit egyébként nagyzenekari változatban és Aaron Kwok által előadva techno remixben is meghallgathatunk) a főszereplők akkori slágerei is felhangzanak a film során, mind Aaron Kwok, mind Kelly Chen Wai-lam előadásában 2-2 dal. Aki ismeri az utóbbi Lover’s Concerto című számát, az tudja csak igazán elképzelni látatlanban, mennyire is csöpögősen romantikus a „regény” végkifejlete, amihez az a dal szolgál zenei aláfestésként. Tökéletes választás volt.
Kelly Chen - Lover's Concerto
Tökéletes választás volt, akárcsak a színészek összeválogatása. Még a legapróbb szerepekre is nagy sztárokat sikerült megnyerni, hiszen Jacky Cheung egy kissé faragatlan rendőrt, Eric Tsang a ház gondnokát (kábé 1 percet látható a filmben, de az egyik legemlékezetesebb karakter), Anita Yuen a kiadó cég szerkesztőjét, Leslie Cheung pedig a főszerkesztőt alakította. Természetesen a főszereplők sem akárkik, ráadásul mindegyikük hozza a tőle megszokott színvonalat. Aaron Kwok remekel a nőfaló „író” szerepében, Kelly Chen Wai-lam is jól játsza a látszólag kemény lány karakterét, de talán Kaneshiro Takeshi a legerőteljesebb közülük, aki ugyan nagyon visszafogott, de ezzel együtt is rengeteg érzelmet tud bemutatni.
Talán meglepő, de sem a rendezőt, sem a forgatókönyvírót, sem a színészeket nem díjazták a HKFA-n, a 4 jelölést olyan kategóriákban kapta a film, mint a legjobb művészeti rendezés, a legjobb kinematográfia, a legjobb kosztümök és a legjobb filmzene, mindössze a hongkongi filmkritikusoktól kapták meg a „Film of Merit” díjat. Mindez azonban ne akadályozzon meg senkit sem abban, aki egy eredeti, abszolút nem sablonos romantikus filmet akar megnézni, Chung Man Yee filmjében ugyanis működik az a fajta „máglya”, ami egy ilyen műfajú filmhez elengedhetetlenül szükséges. Én mindenkinek csak ajánlani tudom, egyszer mindenképpen érdemes megnézni.
a film előzetese
A történet eleinte látszólag tipikus, szerelmi háromszögön alapuló romantikus vígjátéknak tűnik. Adott egy visszahúzódó, halkszavú férfi, Chan Kar-fu, aki zongorahangolóként dolgozik. Egy napon a munkájának köszönhetően belebotlik a jóképű nőfalóba, a saját állítása szerint íróként ténykedő Yau Wing-Fu-ba, aki a behízelgő modorával eléri, hogy beköltözzön Chan lakásába. Nem sokkal később a felettük levő lakásba beköltözik egy nehéz természetű lány, akivel eleinte Yau nagyon rossz viszonyban van, míg Chan beleszeret. Aztán ahogy halad a történet, a nőfaló eléri a célját, Chan pedig az egyik örök kérdésen kezd el (nem is akárhogyan) gondolkozni, azaz miért van az, hogy a nők a „rosszfiúkra” buknak.
A történet nagyon okosan négy részre van osztva. Az elsőben megismerjük Chan-t, illetve Yau-t, a másodikban pedig a lányt. A harmadik rész a szerelmi háromszög kibontakozásával foglalkozik, majd jön a slusszpoén, azaz a jó hosszú negyedik rész, ami egy képzeletbeli regény megfilmesítése. Ez adja az addig kissé talán sablonos történet sava-borsát, megbolondítja és más megvilágításba helyezi az összes addigi történést, egyben egy nagyszerű példa arra, hogy a romantikus filmekben is lehet meglepő dolgokat létrehozni. Van benne minden, kincskeresés, egy csipetnyi wuxia, kísértetek és természetesen fullromantikus végkifejlet. További poén benne, hogy a regény mellett egy „subplot” is zajlik benne egy könyveket kiadó cégnél, ahol a csinos szerkesztőnő próbálja a főszerkesztőt meggyőzni, hogy kezdjen valamit a regénnyel, mert ez a regény jó.
A másik kiemelkedő eleme a filmnek a fantasztikusan eltalált zenei betétek. A címből is következően Johan Sebastian Bach mindenki által ismert zongoradarabja mellett (amit egyébként nagyzenekari változatban és Aaron Kwok által előadva techno remixben is meghallgathatunk) a főszereplők akkori slágerei is felhangzanak a film során, mind Aaron Kwok, mind Kelly Chen Wai-lam előadásában 2-2 dal. Aki ismeri az utóbbi Lover’s Concerto című számát, az tudja csak igazán elképzelni látatlanban, mennyire is csöpögősen romantikus a „regény” végkifejlete, amihez az a dal szolgál zenei aláfestésként. Tökéletes választás volt.
Kelly Chen - Lover's Concerto
Tökéletes választás volt, akárcsak a színészek összeválogatása. Még a legapróbb szerepekre is nagy sztárokat sikerült megnyerni, hiszen Jacky Cheung egy kissé faragatlan rendőrt, Eric Tsang a ház gondnokát (kábé 1 percet látható a filmben, de az egyik legemlékezetesebb karakter), Anita Yuen a kiadó cég szerkesztőjét, Leslie Cheung pedig a főszerkesztőt alakította. Természetesen a főszereplők sem akárkik, ráadásul mindegyikük hozza a tőle megszokott színvonalat. Aaron Kwok remekel a nőfaló „író” szerepében, Kelly Chen Wai-lam is jól játsza a látszólag kemény lány karakterét, de talán Kaneshiro Takeshi a legerőteljesebb közülük, aki ugyan nagyon visszafogott, de ezzel együtt is rengeteg érzelmet tud bemutatni.
Talán meglepő, de sem a rendezőt, sem a forgatókönyvírót, sem a színészeket nem díjazták a HKFA-n, a 4 jelölést olyan kategóriákban kapta a film, mint a legjobb művészeti rendezés, a legjobb kinematográfia, a legjobb kosztümök és a legjobb filmzene, mindössze a hongkongi filmkritikusoktól kapták meg a „Film of Merit” díjat. Mindez azonban ne akadályozzon meg senkit sem abban, aki egy eredeti, abszolút nem sablonos romantikus filmet akar megnézni, Chung Man Yee filmjében ugyanis működik az a fajta „máglya”, ami egy ilyen műfajú filmhez elengedhetetlenül szükséges. Én mindenkinek csak ajánlani tudom, egyszer mindenképpen érdemes megnézni.
További cikkek :
» The Housemaid (Hanyo) (2010)
A kortárs dél-koreai film legambiciózusabb szerzői előszeretettel vegyítik a melodráma különböző alakzatait sajátos visszatérő motívumokkal, és az arányok tökéletesítése során akkor érik el a nemzetközi áttörést, amikor a...
» The Gate of Hell (Jigokumon) (1953)
Nem könnyű egy híres, de mára gyakorlatilag alig ismert moziról írni, mint amilyen ez a film. Sokat változott a közönség ízlése, ami egykoron sikeresnek bizonyult, tartani lehet tőle, hogy mára teljesen érdektelenné lett.
» The Lowly Ronin (Suronin Makari Toru) (1981)
Mindennek van kezdete. A munkának, a feliratkészítésnek, a mérkőzéseknek, az időnek, sőt még a TV sorozatoknak is. Nem kivétel hát a Lowly Ronin mini-sorozat sem.
» Love in Disguise (Lian ai tong gao) (2010)
Az elsőfilmes rendező, Wang Lee-hom a legkevésbé sem idol-mozifilmet akart készíteni, ám a legszélesebb közönséget megcélzó romantikus vígjátéka, a Love in Disguise épp személye miatt lett mégis az.
» Instant Numa, Ultra Miracle Love Story, Oto-Na-Ri
Aso Kumiko arcai
YEZy nevű szerzőnk 2006. január 20., péntek óta tag.
Joomla Templates and Joomla Extensions by ZooTemplate.Com






