belépés∆

The lion roars (Ngo ga yau yat chek hiu dung shut) (2002)

The lion roars (Ngo ga yau yat chek hiu dung shut) (2002)

The lion roars (Ngo ga yau yat chek hiu dung shut) (2002)

iMDB

Adott egy lány, Moth Liu, akit a családja szeretne kiházasítani, azonban a lány a férjjelöltekkel nincs megelégedve, ráadásul a legtöbb férfit el is riasztja a lobbanékony természetével és az erejével, amit előszeretettel használ is. Az egyik harcias férjjelölttel vívott csata közben aztán megismerkedik egy félénk, ám a szavakkal remekül bánó költővel, Seasonal Chan-nel és első látásra szerelem lesz a találkozó “eredménye”. Chan hamarosan a faluba érkező “sztár”, Soo Dungpo “koncertjén” is fellép vendégművészként, ahol persze csúfos kudarcot vall, hiszen mindenki Dungpora kíváncsi, leszámítva Moth Liu-t. A koncertet megtekintő császár aztán az esemény után kettejüket együtt látva hirtelen ötlettől vezérelve össze is házasítja őket. Eleinte mindez jó ötletnek látszik, azonban sok-sok bonyodalomba torkollik, aminek csúcspontja az, hogy a császár lánya is szemet vet Chan-re.

The lion roars (Ngo ga yau yat chek hiu dung shut) (2002)

Joe Ma fogta az ázsiaszerte ismert és kedvelt My sassy girl-t, annak főszereplőjéről megmintázta Moth Liu figuráját és a cselekményt áttette a “tradícionális” Kínába. Persze ennyivel nem elégedett meg, nem állt szándékában remake-t készíteni, hanem az adott jellemű szereplőt beleágyazta egy igazi, hamisítatlan hongkongi vígjátékba. A főszerepre nem is találhatott volna alkalmasabb személyt Cecilia Cheung-nál, gyakorlatilag ő viszi a hátán az egész produkciót (még hastáncol is!). A férfi főszerepet alakító Louis Koo talán haloványabb egy kicsit a tőle megszokottól, bár ebben a némileg sótlan karakter is benne van, akit meg kell személyesítenie. Rajtuk kívül az ismertebb színészek közül még Fan Bingbing látható a filmben, ő alakítja a csábító hercegnőt, egyetlen feladata van tulajdonképpen, hogy szép legyen és ennek tökéletesen meg is felel. A hongkongi filmek egyik állandó karakterszínésze, Shiu Hung Hui ezúttal jóval nagyobb szerepet kapott, mint általában, hiszen ő játsza a nők bálványát, a korabeli legnagyobb sztárt, Soo Dungpo-t. Mivel az ő figurája talán a legjobban eltalált karakter az egész filmben, így ő is brillírozik, főleg a film eleji koncerten. Persze senki se várjon túlzottan magas színvonalú színészi játékot, hiszen ez “csak” egy vígjáték, ami a hongkongi elvárásoknak megfelelően jócskán túljátszott karaktereket követel meg a színészektől.

The lion roars (Ngo ga yau yat chek hiu dung shut) (2002)

Joe Ma mindenesként jegyzi a filmet, ő írta a forgatókönyvet, ő a rendező és a producer is. A történet semmi extra, ráadásul elemeiben emlékeztet a fentebb már említett My sassy girl-re, de egy vígjátéknál ez talán nem akkora probléma. Az viszont már jóval inkább zavaró, hogy a történet vezetés többször is döccen, semmiféle átvezetés nincs egyes részek között, a néző nem tudja átérezni, hogy miért történik az, ami, leszámítva azt, hogy azért, mert “így volt megírva a forgatókönyvben”. Ez jócskán ront az élvezhetőségen és leginkább azért érthetetlen, mert Ma mester nevéhez olyan forgatókönyvek is fűződnek, mint a nagyszerűen sikerült Funeral March, valamint a mindvégig logikus vígjáték, a Hidden Heroes. Hasonlóan vegyes érzései lehetnek a nézőnek a humorral kapcsolatban is, bár ha már hozzászokott a hongkongi vígjátékokhoz, akkor már tisztában lehet ezzel a “kettősséggel”, ami jellemzi őket. A remek helyzetkomikumokat, a mai életre kikacsintgató részeket (pl. a koncert zseniális, leszámítva Louis Koo szándékosan hamis kánkán dalolászását) jócskán felhígítják a hasraesős “poénokkal”.

The lion roars (Ngo ga yau yat chek hiu dung shut) (2002)

Ennek következtében a film csak néhány jelenetében emelkedik ki az átlagból, helyenként elég fárasztó és mindössze két dolog miatt érdemes megnézni. Az egyik Cecilia Cheung játéka, a másik pedig a nagyszerű hangulatú zene (persze itt sem Louis kánkánjára gondoltam).

A hozzászólás nem engedélyezett, regisztráció és bejelentkezés szükséges.

Cikkek találomra

Blood Rain (Hyeol-ui nu) (2005)

Blood Rain (Hyeol-ui nu) (2005)

Aki ismeri és kedveli Umberto Eco, A Rózsa neve című könyvét, illetve a belőle készült filmet, annak mindenképp meg fogja nyerni a tetszését ez a 2005-ben készült koreai mozi. Egy kicsiny szigeten, melynek lakossága papírgyártásból él,...

Exiled - Száműzöttek (Fong Juk) (2006)

Exiled - Száműzöttek (Fong Juk) (2006)

IMDbA történet főhőse öt triádtag, öt barát, akik közül Wo megsebesíti a főnököt, aki ezért bosszúból azt az utasítást adja a többieknek, hogy öljék meg. Azonban ez igencsak nehezükre esik, így húzzák a dolgot...

The Warrior and the Wolf (Lang zai ji) (2009)

The Warrior and the Wolf (Lang zai ji) (2009)

Ha egy egykoron fotósként, illetőleg operatőrként dolgozó rendező első ízben rendez filmet, akkor mindig kétséges, hogy milyen lesz a végeredmény, hiszen azzal, hogy végre a saját szájuk íze szerint dolgozhatnak, rendszerint túlzásba viszik a játékot...

Broken Swords (Hiken yaburi) (1969)

Broken Swords (Hiken yaburi) (1969)

    iMDB   Főszereplők: Hongo Kojiro; Matsukata Hiroki Rendezte: Ikehiro Kazuo (1969, színes, 90 perc) Egy ifjú szamuráj rohan a kijelölt párbaj színhelyére és még időben érkezik, hogy győzelemre fordítsa a vereséget, de a tragédia azért őt is megérinti. Csakúgy, mint...